2018年9月22日 Saturday

您的当前位置: 首页 > 新闻中心 > 工作动态

工作动态

第十九次全疆民族语文翻译学术研讨会暨翻译论文评奖在新疆大学举行

时间:2018年1月9日文章来源:翻译工作管理处点击数:616 字体:

正值全疆上下深入学习贯彻党的十九大精神和习近平新时代中国特色社会主义思想之际,2017年12月16日,由新疆翻译工作者协会主办,新疆大学中国语言学院、新疆民汉语文翻译研究中心承办,新疆大学“新疆语言资源开发应用研究基地”协办的“第十九次全疆民族语文翻译学术研讨会暨翻译论文评奖会”在新疆大学召开。自治区民语委(翻译局)专职副局长、新疆翻译协会常务副会长铁来克·依布拉音出席会议并致辞,新疆大学中国语言学院院长刘正江教授主持会议并致辞。会议邀请6位专家做了主旨报告。来自北京、兰州和自治区党政、广播电视、新闻出版等部门翻译机构及各大专院校、社会翻译服务机构的60余名代表参加会议。

会议围绕“民族语文翻译与传承发展中华优秀传统文化”主题,就新疆民族语文翻译与“一带一路”战略、新疆少数民族典籍的汉译、翻译理论与翻译技巧、党政文献翻译,双语教学及国家通用语普及与推广、社会用字规范和民族语文翻译规范化、标准化、信息化建设研究等内容进行了深入研讨。

铁来克·依布拉音回顾了新疆翻译协会近两年的工作,号召新疆翻译界同仁不忘初心、牢记使命,将围绕中心、服务大局作为工作的出发点和落脚点,树牢“四个意识”,增强“四个自信”,助力“一带一路”建设,担当起新时代民族语文翻译工作的职责任务。他指出,新疆各族翻译工作者要牢牢抓住机遇,积极发挥好翻译的联通作用,在服务“一带一路”建设的国家大局中,推动语言服务事业发展。他强调,新疆翻译协会要以党的十九大报告为遵循,加强协会党的建设,认真学习贯彻党的十九大精神;继续下大功夫,推动解决目前翻译界翻译作品、翻译产品中有数量、有“高原”缺“高峰”的状况;进一步推动翻译行业规划和标准化体系建设;强化翻译人才培养和高端翻译人才队伍建设,不断完善翻译人才培训体系和职业教育培训体系;深化产教融合、校企合作,提升培训的专业化水平,为实现政产教研有机融合搭建平台和桥梁,切实推进语言服务协同创业创新项目,完善翻译人才表彰和选拔机制。

会议对60多篇论文进行了认真评审,2篇论文获一等奖、5篇论文获二等奖、6篇论文获三等奖、优秀论文12篇。


自治区民语委(翻译局)

2018年1月9日


 

image001.png


主持人与嘉宾


 

image003.png

优秀论文一等奖获得者


 

image005.png

优秀论文二等奖获得者


 

image007.png

优秀论文三等奖获得者